Jun 01 2004

Learn the Spanish You Really Need to Know the Fast and Easy Way!

Published by under Uncategorized

From Eric Dondero R., the author of the Worldwide Multilingual Phrase Book, and Christopher P. Hurtado, a 22-year veteran Spanish instructor. Dondero and Hurtado will teach you all their tricks and shortcuts for learning on your own before your cruise, spring break getaway, or adventurous trek south of the border.

If you’re interested in learning…

  • Key phrases to keep you safe and out of trouble
  • How to ask for directions to the nearest watering hole
  • How to order food & drink and haggle with shopkeepers
  • How to socialize with the natives, pick-up lines & slang
  • Plus tons of other survival skills for your adventure

Vacation Spanish is for you!

Comments Off on Learn the Spanish You Really Need to Know the Fast and Easy Way!

Mar 23 2010

Vacation Spanish Kindle Edition

Published by under Uncategorized

Vacation Spanish is now available for Kindle. Start learning Spanish on your BlackBerry, iPad, iPhone, iPod Touch, Kindle, Mac or PC in under a minute!

2 responses so far

Jul 13 2004

Montezuma’s Revenge: Getting Sick in Mexico or Another Spanish-speaking Country

¿Hay una farmacia (cerca de aquí)? – Is there a pharmacy (near here)?

Necesito algo para… – I need something for…

dolor de estómago – stomachache

dolor de cabeza – headache

náusea – nausea

diarrea – diarrhea

fiebre – fever

Me duele la cabeza/el estómago/la espalda/el brazo/la pierna. – My head/stomach/back/arm/leg hurts.

¿Tiene aspirina? – Do you have aspirin?

¿Tiene toallas sanitarias? – Do you have sanitary napkins?

Necesito un medico. – I need a doctor.

¡Llame una ambulancia! – Call an ambulance!

¡Es urgente! – It’s urgent!

¡Es una emergencia! – It’s an emergency!

¡Venga rápido, por favor! – Come quickly, please!

Comments Off on Montezuma’s Revenge: Getting Sick in Mexico or Another Spanish-speaking Country

Jul 12 2004

Key Words to Get You Out of a Mexican Jail and Other Important Emergency Phrases

No soy culpable. – I’m not guilty.

Yo no fui. – It wasn’t me.

Fue él/ella. – It was him/her.

Soy inocente. – I am innocent.

Sí, es la verdad! – Yes, it’s the truth!

No, es mentira. – No, it’s a lie.

Él/Ella está mintiendo. – He/She is lying.

Ayúdeme (por favor). – Help me (please).

Quiero un abogado. – I want a lawyer.

(Por favor) permítame usar el teléfono. – (Please) allow me to use the phone.

¿Cuánto le debo por una manta/comida? – How much do I owe you for a blanket/meal?

No soy rico. – I’m not rich.

No tengo (mucho) dinero. – I don’t have (much) money.

Es la culpa de mi amigo(a). – It’s my friend’s fault.

No tenemos armas en el carro. – We don’t have weapons in the car.

¡Me robaron la cartera/la bolsa! – They stole my wallet/purse!

Comments Off on Key Words to Get You Out of a Mexican Jail and Other Important Emergency Phrases

Jul 11 2004

Spring Break Terms

¡Vamos a la playa! – Let’s go to the beach!

El agua está fría/caliente. – The water is cold/hot.

La arena está caliente. – The sand is hot.

¿Dónde están los chicos/las chicas? – Where are the boys/the girls?

¿Tienes bronceador? – Do you have any suntan lotion?

No tengo traje de baño. – I don’t have a bathing suit.

¿Cuánto cuestan las sillas? – How much are the chairs?

¿Quieres algo de tomar? – Do you want something to drink?

Vamos a comprar hielo. – Let’s go buy some ice.

Te espero en el carro/en frente. – I’ll wait for you in the car/out front.

No tengo zapatos puestos. – I don’t have shoes on.

¡Eres muy lindo(a)! – You are very cute!

¿Tienes novio(a)? – Do you have a boyfriend/girlfriend?

Aquí está mi número de teléfono. – Here is my telephone number.

Llámame. – Call me.

¡Vamos a tener una parranda! – Let’s have a party!

¿Te gusta la música? – Do you like the music?

Súbele el volumen. – Turn up the volume.

Comments Off on Spring Break Terms

Jul 10 2004

Pick-up Lines for the All-American Guy and Gal Seeking Romance with a Spanish Speaker

Me llamo/Mi nombre es… – My name is…

Mucho gusto (en conocerte). – It’s a pleasure (to meet you).

El gusto es (todo) mío. – The pleasure is (all) mine.

¡Qué bonitos ojos tienes! – What pretty eyes you have!

Me gustaría bailar contigo. – I would like to dance with you.

¿Te gustaria bailar? – Would you like to dance?

¿Te gusta bailar? – Do you like to dance?

Te presento a mi amigo. – Let me introduce you to my friend.

Eres muy bonita/guapo. – You are very pretty/handsome.

Me gustas mucho. – I like you a lot.

¡Vamos a bailar! – Let’s dance!

con mucho gusto – with much pleasure

¿Cuál es tu número de teléfono? – What’s your phone number?

¿Vienes mañana a este mismo sitio? – Are you coming to this same place tomorrow?

Nos vemos mañana. – I’ll see you tomorrow.

Comments Off on Pick-up Lines for the All-American Guy and Gal Seeking Romance with a Spanish Speaker

Jul 09 2004

Cruise Ship Terms

¿En qué muelle está el barco? – Where is the ship docked?

¿Cuándo sale del puerto? – When does it leave from port?

¿Vamos a puertos exóticos? – Are we going to exotic ports?

¿Por cuánto tiempo vamos a estar aquí en este puerto? – How long are we going to be here in this port?

¿A qué hora abordamos? – A what time do we board?

Quisiera un camarote. – I’d like a cabin.

No me siento bien. – I don’t feel well.

¿Tiene algo contra el mareo? – Do you have something for seasickness?

Necesito toallas/jabón/champú. – I need towels/soap/shampoo.

Gracias. Es usted muy amable. – Thank you. You are very kind.

¿A que hora son las comidas? – What time are the meals?

Comments Off on Cruise Ship Terms

Jul 08 2004

Asking for Directions

Vocabulary for Directions

un kilómetro – kilometer

en el centro – downtown

cerca del – near

lejos de – far from

al lado de – next to

al otro lado de la calle – on the other side of the street

en frente de – in front of

en la próxima cuadra – in the next block

en la próxima esquina – on the next corner

en el primer piso – on the first floor

segundo – 2nd
tercer – 3rd
cuarto –4th

quinto – 5th
sexto – 6th
séptimo – 7th

octavo – 8th
noveno – 9th
décimo – 10th

en la planta baja – on the ground floor

Places (Lugares)

el museo – the museum

el parque – the park

la parade – the bus stop

el hospital – the hospital

el teatro – the theater

el cine – the movies

un kiosco – a newpaper or magazine stand

el parque de diversions – the amusement park

la oficina de turismo – tourist information

el aeropuerto – the airport

la estación de autobuses – the bus station

la parada de buses (camiones in Mexico) – the bus stop

Questions

¿Dónde queda____por favor? – Where is . . . located please?

¿Dónde está una parada de autobuses?/para taxis? – Where is a bus stop?/for taxis?

¡Tengo prisa! – I am in a hurry (lit. I have hurry)

¿Cuánto le debo? – How much do I owe you?

Espéreme aquí, por favor. – Wait for me here please.

¿Cuánto es el boleto? – How much is the fare?

¿Va Ud. a…? – Do you go to…?

¿Está cerca/lejos de aqui? – Is it close/far from here?

¿Hay un metro aquí? – Is there a metro here?

¿Dónde puedo comprar un billete? – Where can I buy a ticket?

Este tren va a…? – Does this train goes to…?

¿Cuál es la proxima estación? – What is the next station?

¿En cuál andén sale/llega? – From what platform does it leave/arrive?

¿Cuántas cuadras son? – How many blocks is it?

¿Queda cerca o lejos? – Is it close or far away?

¿En que piso está…? – On what floor is…?

¿Dónde puedo comprar el periódico/una revista? – Where can I buy a newspaper/a magazine?

¿Hay una oficina de turismo? – Is there a tourist office?

¿Hay un vuelo? – Is there a flight?

¿Cuándo salen los vuelos? – When do the flights depart?

Quisiera un billete para… – I’d like a ticket to…

de ida y vuelta – round trip (lit. of go and return)

primera/segunda clase – first/second class

un asiento – a seat

¿Hay comida? – Are there meals?

¿De qué puerta? – From what gate?

Quisiera facturar mis maletas/equipaje. – I’d like to check my bags/baggage.

Quiero una reservación. – I want a reservation.

Comments Off on Asking for Directions

Jul 07 2004

How to Tell a Spanish-Speaker to Slow Down When They Start Speaking Too Fast

¡Más despacio por favor! – More slowly please!

No puedo comprender las dirreciones. – I can’t understand the directions.

No entiendo el español muy bien. – I don’t understand Spanish very well.

Comments Off on How to Tell a Spanish-Speaker to Slow Down When They Start Speaking Too Fast

Jul 06 2004

Descriptive Words for Clothing

de rayas – striped

de cuadros – checkered

de manga corta – short sleeved

de manga larga – long sleeved

con/sin botones – with/without buttons

cierre – zipper

de algodón – of cotton

lavable – washable

con hebilla – with buckle

apretado/flojo – loose/tight

pequeño – small

mediano – medium

grande – large

extra grande – extra large

vestido – dress

pantalón – pants

camisa – shirt

camiseta – T shirt

blusa – blouse

falda – skirt

chaqueta – jacket

suéter – sweater

sudadera – sweatshirt

talla – size

Comments Off on Descriptive Words for Clothing

Next »